بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
سبق 7: لباس کے آداب
Lesson 7: Libaas ke aadaab
Lesson 7: Etiquette of Dressing
सबक़ 7: लिबास के आदाब
میں کپڑے پہنتے وقت بسم اللہ کہتا ہوں۔
Main kapdhe pehante waqt Bismillah kehta hun.
I say Bismillah when putting on clothes.
मैं कपड़े पहनते वक्त बिस्मिल्लाह कहता हूँ।
میں کپڑے جسم چھپانے پہنتا ہوں اور اللہ کا شکر ادا کرتا ہوں۔
Main kapdhe jism chipaane pehanta hun aur Allah ka shukr adaa karta hun.
I wear clothes to cover my body and thank Allah.
मैं कपड़े जिस्म छिपाने पहनता हूँ और अल्लाह का शुक्र अदा करता हूँ।
میں کپڑے پہن کر تکبر اور فخر نہیں کرتا ہوں۔
Main kapdhe pehan kar takabbur aur fakhar nahi karta hun.
I do not feel arrogant or proud after wearing clothes.
मैं कपड़े पहन कर तकब्बुर और फख्र नहीं करता हूँ।
میں جب کپڑے اتارتا ہوں تو بسم اللہ کہتا ہوں۔
Main jab kapdhe utaarta hun to Bismillah kehta hun.
When I take off clothes, I say Bismillah.
मैं जब कपड़े उतारता हूँ तो बिस्मिल्लाह कहता हूँ।
میں کپڑوں کو ان کی جگہ رکھتا ہوں اور ادھر ادھر نہیں پھينکتا ہوں۔
Main kapdhon ko unki jagah rakhta hun aur idhar udhar nahi phenkta hun.
I keep my clothes in their place and do not throw them around.
मैं कपड़ों को उनकी जगह रखता हूँ और इधर उधर नहीं फेंकता हूँ।
میں سیدھے جانب سے کپڑے پہننا شروع کرتا ہوں۔
Main seedhe jaanib se kapdhe pehanna shuru karta hun.
I start putting on clothes from the right side.
मैं सीधे जानिब से कपड़े पहनना शुरू करता हूँ।
میں کپڑے پہنتے وقت دعاء پڑھنا نہیں بھولتا ہوں: الحمد للہ الذي کسانی ھذا الثوب ورزقنیه من غير حول منی ولا قوۃ
Main kapdhe pehante waqt du’a padhna nahi bhoolta hun: Alhamdulillahil ladhi kasaani haadhath thawba wa razaqaneehi min ghayri hawlim minnee walaa quwwah.
I do not forget to recite the supplication when wearing clothes: Alhamdulillahil ladhi kasaani haadhath thawba wa razaqaneehi min ghayri hawlim minnee walaa quwwah. (Praise be to Allah Who has clothed me with this (garment) and provided it for me without any power or strength on my part.)
मैं कपड़े पहनते वक्त दुआ पढ़ना नहीं भूलता हूँ: अल्हम्दुलिल्लाहिल लज़ी कसानी हाज़स सौ-ब व र-ज़-क़नीहि मिन गैरि हौलिम मिन्नी वला क़ुव्वह।
میں سفيد رنگ کے کپڑے کو پسند کرتا ہوں۔
Main safed rang ke kapdhe ko pasand karta hun.
I prefer white clothes.
मैं सफेद रंग के कपड़े को पसंद करता हूँ।
میں کپڑے کو ٹخنوں سے اونچا رکھتا ہوں۔ (مرد کے لئے)
Main kapdhon ko takhnon se ooncha rakhta hun (for male).
I keep my garment above the ankles (for men).
मैं कपड़ों को टखनों से ऊंचा रखता हूँ। (पुरुष के लिए)
لڑکی یاعورت کپڑا ٹخنوں کے نیچے رکھےگی۔
Ladhki ya aurat kapdha takhnon ke neeche rakhegi.
Girls or women should keep their garment below the ankles.
लड़की या औरत कपड़ा टखनों के नीचे रखेगी।
میں کسی کو نيا کپڑا پہنے ہوئے دیکھوں تو دعاء ديتا ہوں: البس جديدا وعش حميدا ومت شھيدا
Main kisi ko naya kapdha pehne dekhun to du’a deta hun: Ilbis jadeedan, wa ‘ish hameedan wa mut shaheedan.
When I see someone wearing new clothes, I supplicate for them: Ilbis jadeedan, wa ‘ish hameedan wa mut shaheedan. (May you wear it out and may Allah replace it (with a better one); live a praiseworthy life and die as a martyr.)
मैं किसी को नया कपड़ा पहने हुए देखूं तो दुआ देता हूँ: इल्बिस जदीदन, व ‘इश हमीदन व मुत शहीदन।
لڑکے لڑکیوں کے لباس نہیں پہنیں گے۔
Ladhke ladhkiyon ke libaas nahin pehnenge.
Boys should not wear girls’ clothing.
लड़के लड़कियों के लिबास नहीं पहनेंगे।
لڑکیاں لڑکوں کے لباس نہیں پہنیں گی۔
Ladhkiyan ladhkon jaise Libaas nahi pehnegi.
Girls should not wear boys’ clothing.
लड़कियां लड़कों के लिबास नहीं पहनेंगी।
آدمی ریشم اور سونا نہیں پہنیں گے۔
Aadmi resham aur Sona nahi pehnenge.
Men should not wear silk or gold.
आदमी रेशम और सोना नहीं पहनेंगे।